
РАЗДЕЛ 7 - РУКОВОДСТВО ПО ПРАВИЛЬНОМУ ВЫБОРУ ФОРМЫ ДЛЯ РАЗЛИЧНЫХ ОФИЦИАЛЬНЫХ И НЕОФИЦИАЛЬНЫХ МЕРОПРИЯТИЙ
Поз. | Мероприятие | Участвующие офицеры | Форма | Примечания |
---|---|---|---|---|
1 | Королевский смотр и парады или королевские визиты преимущественно гражданского характера | Официальные гости | Большая парадная дневная (Full ceremonial day) или церемониальная дневная (ceremonial day), как приказано | |
Зрители | Штатская одежда (Plain clothes) или нецеремониальная дневная (non-ceremonial day) | |||
2 | Церемонии награждения (Investitures) | Награждаемые | Церемониальная дневная без орденов, наград и медалей (Ceremonial day less Orders, decorations and medals). | Подробности см. в Части 2. |
Зрители | Нецеремониальная дневная или штатская одежда | Как указано выше | ||
3 | Аудиенции у Суверена (Audiences with the Sovereign) | Те, кто присутствует на служебной аудиенции у Суверена | Парадная форма №1, церемониальный день (No 1 Dress ceremonial day) | Знаки орденов, наград, медали, сабля или другие украшения не надеваются, за исключением тех аксельбантов на правом плече, которые носятся лицами, имеющими на это право. |
4 | Придворные балы; Королевские вечерние приемы; важные общественные банкеты, обеды и балы | Все присутствующие | Большая парадная вечерняя (Full ceremonial evening) | |
5 | Королевские приемы в саду (Royal garden parties) | Все присутствующие | Утренний костюм (Morning Dress), деловой костюм или нецеремониальная дневная форма | Или, как указано, Парадная форма №2 (нецеремониальная) |
6 | Официальные визиты иностранных монархов или глав государств; церемониальные парады | Принимающие парад офицеры и сопровождающие лица | Большая парадная дневная | |
Зрители | Нецеремониальная дневная или штатская одежда | Или как указано | ||
7 | Государственные и Королевские похороны, похороны видов ВС или связанные с ними поминальные службы, проводимые в тот же день | Лица, несущие гроб (Pall bearers), и те, кто присутствует в официальном или представительском качестве | Большая парадная дневная, если не приказано иное | Дополнительно на левой руке выше локтя носится траурная повязка (crepe arm band) шириной 3½ дюйма. |
Поз. | Мероприятие | Участвующие офицеры | Форма | Примечания |
---|---|---|---|---|
8 | Воскресенье памяти (Remembrance Sunday) (Прим. 1) | Те, кто присутствует в официальном или представительском качестве | Большая парадная дневная | См. примечание 1 ниже. |
9 | Поминальные службы, не проводимые в день похорон | Те, кто присутствует в официальном или представительском качестве | Нецеремониальная дневная (как приказано) | |
10 | Церковные парады и службы | Те, кто присутствует в официальном или представительском качестве | Большая парадная дневная или церемониальная дневная (как приказано) | Сабли для тех, кто участвует в церемониях до, во время или после службы. Остальные - без сабель. |
11 | Фестиваль памяти в Альберт-холле (Festival of Remembrance at the Albert Hall) | Гости и зрители | Штатская одежда | Полноразмерные медали. Без звезд орденов, одно шейное украшение (знак ордена). |
12 | Межвидовые парады (Inter-Service parades) | Официальная делегация (Official party) | Церемониальная дневная | |
Зрители | Нецеремониальная дневная или штатская одежда (как приказано) | |||
13 | Военные тату и т.п. (Military tattoos, etc) | Офицеры, принимающие парад: | ||
Днем | Большая парадная или нецеремониальная дневная | На усмотрение офицера, принимающего парад. | ||
Вечером | Большая парадная или нецеремониальная вечерняя | |||
Зрители в Королевской ложе: | Большая парадная или нецеремониальная дневная/вечерняя | Военнослужащим-зрителям офицер, принимающий парад, может предложить надеть штатскую одежду. | ||
Прочие зрители днем/вечером | Штатская одежда или нецеремониальная дневная/вечерняя | |||
14 | Свадьбы военнослужащих (Service weddings) | Участники | Церемониальная, нецеремониальная дневная или штатская одежда | Священник, совершающий церемонию, если из Армии, может носить ту же форму, что и жених. |
Гости | Нецеремониальная дневная или штатская одежда |
Примечание 1: Подробные указания по ношению формы в Воскресенье памяти публикуются в ежегодном приказе по Армии.
Поз. | Мероприятие | Участвующие офицеры | Форма | Примечания |
---|---|---|---|---|
15 | Заседания военного трибунала (Courts-martial) | Все | Парадная форма №2 (нецеремониальная) (No 2 Dress (non-ceremonial)) | Без медалей и без пояса Сэма Брауна (No medals or Sam Browne) |
16 | Присутствие в гражданском суде (Attendance at civil court) | Присутствующие в качестве представителя обвиняемого | Штатская одежда (Plain clothes) | Офицеры из цепи командования обвиняемого могут носить Парадную форму №2 (нецеремониальную) по усмотрению командира части (CO). |
Присутствующие в качестве обвиняемого или свидетеля | Штатская одежда | |||
17 | Парады или собрания бывших военнослужащих (Ex-servicemen’s parades or gatherings): Днем |
Офицеры, принимающие парад, и действующие офицеры, присутствующие в официальном качестве | Церемониальная дневная (Ceremonial Day) | |
Участники парада | Штатская одежда | Полноразмерные медали (или только миниатюрные после 18:00). Без звезд орденов - один шейный знак (neck badge). | ||
Зрители | Штатская одежда | |||
Вечером | Участники и гости | Штатская одежда | Смокинги (Dinner jackets) или темные костюмы с миниатюрными медалями. | |
18 | Авиасалон в Фарнборо (Farnborough Air Display) | Зрители, приглашенные в шатер президента | Нецеремониальная дневная или штатская одежда | |
Прочие зрители | Штатская одежда или нецеремониальная дневная | |||
19 | Приемы (Reception parties) | Для VIP-персон от имени Начальника штаба обороны (CDS), Первого морского лорда (CNS), Начальника Генерального штаба (CGS) или Начальника штаба ВВС (CAS) | Нецеремониальная дневная |
Примечания:
- Войска, участвующие в парадах в День памяти (Remembrance Day), за исключением Парада у Кенотафа (Cenotaph Parade), обычно носят Парадную форму №2 (Церемониальную без сабель) (No 2 Dress (Ceremonial less swords)). Офицеры, присутствующие в официальном качестве, носят Парадную форму №2 с саблей (если не приказано иное).
- В районах с теплым климатом (warm weather areas) в аналогичных случаях, упомянутых здесь, носится эквивалентная форма для теплой погоды (equivalent warm weather Dress).
- Пальто цвета Атолл-грей (Atholl grey greatcoats) носят офицеры как входящие в состав, так и поддерживающие Дивизион Королевской гвардии (Household Division), а также оркестры, когда это уместно.